The Delicate Handing of the Cup

The Captive Mind (1953) by Nobel Laureate Czesław Miłosz (1911-2004)
Follow on Facebook and Twitter.

“In my wanderings at the beginning of the Second World War, I happened to find myself, for a very short while, in the Soviet Union. I was waiting for a train at a station in one of the large cities of Ukraine…As I was passing through the station I suddenly stopped and looked. A peasant family – husband and wife and two children – had settled down by the wall. They were sitting on baskets and bundles. The wife was feeding the younger child; the husband, who had a dark, wrinkled face and black, drooping mustache, was pouring tea out of a kettle into a cup for the other boy. They were whispering to each other in Polish. I gazed at them until I felt moved to the point of tears. What had stopped my steps so suddenly and touched me so profoundly was their difference.

This blog runs in association with eLucidAction.

This was a human group, an island in a crowd that lacked something proper to humble, ordinary human life. The gesture of a hand pouring tea, the careful, delicate handing of the cup to the child, the worried words I guessed from the movement of their lips, their isolation, their privacy in the midst of the crowd – that is what moved me. For a moment, then, I understood something that quickly slipped from my grasp.”

~ Czeslaw Milosz (trans. Jane Zielonko, 1955), The Captive Mind (1953)


Image Credit:

Featured: Czeslaw Milosz, Wikipedia [Public Domain]



Follow on Facebook and Twitter. This blog runs in association with eLucidAction



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s